Часто задаваемые вопросы

Please note that the below Frequently Asked Questions relate to the 2012 settlement in which approval was reversed and remanded by the Second Circuit Court of Appeals on June 30, 2016. A new proposed settlement was filed with the Court on September 18, 2018. Planning is now underway to update this FAQ page with information related to the new proposed settlement.

ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  1. Почему мне выслали уведомление о мировом соглашении?
  2. Что представляет собой настоящее судебное разбирательство?
  3. Что такое межбанковская комиссия?
  4. Почему этот иск считается групповым?
  5. Почему идет речь о мировом соглашении?
  6. Являюсь ли я участником данного мирового соглашения?

ВЫГОДЫ ОТ МИРОВОГО СОГЛАШЕНИЯ

  1. Какая денежная сумма предусмотрена в данном мировом соглашении?
  2. Как я могу обратиться за денежными выплатами в связи с данным мировым соглашением?
  3. Что получат члены Группы расчета изменений правил?

КАК ЗАЯВИТЬ О СВОИХ ТРЕБОВАНИЯХ

  1. Как мне заявить о своих требованиях?
  2. Теряю ли я что-нибудь при заявлении о требованиях или при отказе от заявления о требованиях?
  3. Как мне отказаться от участия в Группе наличного расчета данного мирового соглашения?
  4. Если я исключу себя из Группы наличного расчета, смогу ли я все же получить что-нибудь от настоящего мирового соглашения?
  5. Если я не исключу себя из Группы наличного расчета, смогу ли я позже предъявить иск этим ответчикам за убытки в связи с их прошлыми действиями?

КАК ВЫРАЗИТЬ НЕСОГЛАСИЕ С ДАННЫМ МИРОВЫМ СОГЛАШЕНИЕМ

  1. Что если я не согласен(-на) с данным мировым соглашением?
  2. Заявление возражения и исключение – это одно и то же?

ЮРИСТЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ВАШИ ИНТЕРЕСЫ

  1. Какие юристы представляют интересы групп?
  2. Сколько будет выплачено юристам и представителям группы истцов?
  3. Как я могу возразить против запрошенных гонораров адвокатам, судебных расходов или премий представителям групп истцов?

ОБЪЕКТИВНОЕ СУДЕБНОЕ СЛУШАНИЕ

  1. Когда и где суд будет решать вопрос об утверждении мирового соглашения?
  2. Нужно ли мне являться на судебное заседание, чтобы получить причитающиеся мне деньги?
  3. Что делать, если я хочу выступить на судебных слушаниях?

ЕСЛИ ВЫ НЕ БУДЕТЕ НИЧЕГО ПРЕДПРИНИМАТЬ

  1. Что произойдет, если я не буду ничего предпринимать?

ПОЛУЧЕНИЕ БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ

  1. Как мне получить более подробную информацию?
  2. Каков полный текст отказов от исковых требований для Группы наличного расчета?
  3. Каков полный текст отказов от исковых требований для Группы расчета изменений правил?

ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  1. Почему мне выслали уведомление о мировом соглашении?

    В настоящем уведомлении рассказывается о Ваших правах и дополнительных возможностях в связи с групповым иском, рассматривающимся в Окружном суде США, Восточный округ, город Нью-Йорк. Настоящий групповой иск, называемый In re Payment Card Interchange Fee and Merchant Discount Antitrust Litigation, MDL No. 1720(JG)(JO) (Антимонопольное судебное разбирательство по делу о межбанковской комиссии при использовании платежных карт и торговой уступке, MDL № 1720 (JG)(JO)), курирует судья Джон Глисон (John Gleeson). В настоящем уведомлении также разъясняется суть искового заявления, предложенного мирового соглашения, возможные преимущества, соответствие критериям предоставления этих преимуществ и порядок их получения.

    Компании и юридические лица, инициировавшие данное дело, называются «Истцами». Компании, которым предъявлен иск, называются «Ответчиками».

    Данное дело было возбуждено от имени торгово-сервисных предприятий. Конкретные торгово-сервисные предприятия, которые подали исковое заявление, являются представителями группы истцов, при этом суд уполномочил их действовать от имени всех торгово-сервисных предприятий в группах, описанных ниже, в связи с предложенным мировым соглашением по данному делу. Представителями группы истцов являются:

    Photos Etc. Corporation; Traditions, Ltd.; Capital Audio Electronics, Inc.; CHS Inc.; Crystal Rock LLC; Discount Optics, Inc.; Leon’s Transmission Service, Inc.; Parkway Corp. и Payless ShoeSource, Inc.

    Компании, которым истцы предъявили иск, являются «Ответчиками». Ответчиками являются:

    • «Ответчики со стороны Visa»: Visa U.S.A. Inc.; Visa International Service Association и Visa Inc.;
    • «Ответчики со стороны MasterCard»: MasterCard International Incorporated и MasterCard Incorporated; и
    • «Банки-ответчики»: Bank of America, N.A.; BA Merchant Services LLC (ранее известный как National Processing, Inc.); Bank of America Corporation; MBNA America Bank, N.A.; Barclays Bank plc; Barclays Bank Delaware; Barclays Financial Corp.; Capital One Bank (USA), N.A.; Capital One F.S.B.; Capital One Financial Corporation; Chase Bank USA, N.A.; Chase Manhattan Bank USA, N.A.; Chase Paymentech Solutions, LLC; JPMorgan Chase Bank, N.A.; JPMorgan Chase & Co.; Bank One Corporation; Bank One Delaware, N.A.; Citibank (South Dakota), N.A.; Citibank N.A.; Citigroup Inc.; Citicorp; Fifth Third Bancorp; First National Bank of Omaha; HSBC Finance Corporation; HSBC Bank USA, N.A.; HSBC North America Holdings Inc.; HSBC Holdings plc; HSBC Bank plc; National City Corporation; National City Bank of Kentucky; SunTrust Banks, Inc.; SunTrust Bank; Texas Independent Bancshares, Inc.; Wachovia Bank, N.A.; Wachovia Corporation; Washington Mutual, Inc.; Washington; Mutual Bank; Providian National Bank (также известный как Washington Mutual Card Services, Inc.); Providian Financial Corporation; Wells Fargo Bank, N.A. и Wells Fargo & Company.

    Вернуться к началу страницы

  2. Что представляет собой настоящее судебное разбирательство?
  3. Предметом настоящего судебного разбирательства являются:

    • суммы межбанковской комиссии, приходящиеся на торгово-сервисные предприятия, которые принимали кредитные или дебетовые карты Visa или MasterCard в период между 1 января 2004 г. и 28 ноября 2012 г.; и
    • правила Visa и MasterCard для торгово-сервисных предприятий, которые принимают указанные платежные карты.

    Представители группы истцов утверждают, что:

    • Visa, MasterCard и соответствующие банки-члены Федеральной резервной системы, включая банки-ответчики, нарушили закон, поскольку установили межбанковскую комиссию.
    • Visa, MasterCard и соответствующие банки-члены, включая банки-ответчики, нарушили закон, потому что они установили и привели в исполнение правила, которые ограничивали возможности торгово-сервисных предприятий в ориентировании своих клиентов на другие способы оплаты. Вышеуказанное избавило их от давления конкуренции и снижения ставок межбанковской комиссии.
    • Visa и MasterCard вступили в сговор в части оспариваемой бизнес-практики.
    • Visa и MasterCard и соответствующие банки-члены продолжали указанные операции, несмотря на то, что Visa и MasterCard изменили свою корпоративную структуру и стали государственными корпорациями (находящимися в собственности государства), после того как данное исковое заявление было зарегистрировано в суде.
    • В результате указанных действий ответчиков торгово-сервисным предприятиям пришлось выплачивать избыточные суммы комиссии за принятие карт Visa и MasterCard.
    • Если бы ответчиками не были предприняты указанные действия, то никакой оплаты межбанковской комиссии не взималось бы, или она была бы более низкой.

    Ответчики заявляют, что они не делали ничего противозаконного. Согласно их утверждениям, их бизнес-практика соответствует законодательству, является обоснованной и осуществляется в условиях конкуренции, и, кроме того, принесла выгоду торгово-сервисным предприятиям и потребителям.

    Вернуться к началу страницы

  4. Что такое межбанковская комиссия?

    Когда владелец платежной карты делает покупку с использованием кредитной или дебетовой карты, взимается комиссия, установленная для таких операций и обычно составляющая 1-2% от стоимости покупки. Межбанковская комиссия обычно представляет собой самую большую часть комиссии, выплачиваемой торгово-сервисными предприятиями при приеме карт Visa и MasterCard.

    Visa и MasterCard устанавливают ставки оплаты межбанковской комиссии для различных видов операций и обычно публикуют их на своих веб-сайтах два раза в год.

    Вернуться к началу страницы

  5. Почему этот иск считается групповым?

    В групповом иске небольшое число лиц или компаний предъявляют иск не только от своего имени, но также и от имени других лиц или компаний с аналогичными юридическими требованиями и интересами. Все вместе, эти лица или компании с аналогичными требованиями и интересами, образуют группу и становятся участниками группы.

    Когда суд принимает решение по делу или утверждает мировое соглашение, это применимо ко всем участникам группы (кроме участников, которые сами себя исключают из группы). В данном случае суд предварительно утвердил мировое соглашение и одобрил формирование двух групп, определенных ниже в Вопросе 6.

    Вернуться к началу страницы

  6. Почему идет речь о мировом соглашении?

    Судом не принято решение в пользу какой-либо из сторон и не установлено, были ли нарушены какие-либо законы. Вместо этого обе стороны согласились урегулировать дело и избежать расходов и риска, присущих судебному разбирательству и апелляциям, которые последуют за судебным процессом.

    В данном случае мировое соглашение является результатом обстоятельных переговоров, включая контролируемую судом процедуру примирения с участием двух опытных посредников, выбранных сторонами. Мировое соглашение по данному делу позволит участникам группы получить денежные выплаты и другую выгоду. Представители группы истцов и их юристы полагают, что мировое соглашение является лучшим выходом для всех участников группы.

    Стороны согласились урегулировать это дело только после семи лет масштабного судебного спора. На момент заключения мирового соглашения расследование было завершено, и стороны обменялись отчетами экспертов. В ходе расследования представителями группы истцов рассмотрено более 50 миллионов страниц документов и допрошено более 400 свидетелей, включая экспертов ответчиков. Кроме того, на момент заключения мирового соглашения были подготовлены, обсуждены и рассмотрены судом ходатайства о прекращении дела, ходатайства о ведении дела в порядке упрощенного судопроизводства, ходатайства об исключении из доказательств экспертного заключения и ходатайство о признании иска групповым.

    Вернуться к началу страницы

  7. Являюсь ли я участником данного мирового соглашения?

    Если Вы получили по почте уведомление о мировом соглашении, вероятно, из представленной ответчиками документации следует, что Вы соответствуете критериям обеих групп расчета. Мировым соглашением предполагается создание двух групп расчета:

    Группа наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)), «состоящая из всех физических лиц, субъектов хозяйствования или других организаций, которые принимали выпущенные под брендом Visa платежные карты и/или выпущенные под брендом MasterCard платежные карты в Соединенных Штатах Америки в период с 1 января 2004 г. до даты предварительного утверждения мирового соглашения, с учетом того, что данная Группа не включает поименованных ответчиков, их директоров, должностных лиц или членов их семей, финансовые учреждения, которые выпускали платежные карты под брендом Visa или MasterCard или обслуживали операции с использованием платежных карт под брендом Visa или MasterCard в период с 1 января 2004 г. до даты предварительного утверждения мирового соглашения, а также правительство Соединенных Штатов Америки».

    Группа расчета изменений правил (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(2)), «состоящая из всех физических лиц, субъектов хозяйствования или других организаций, которые на дату предварительного утверждения мирового соглашения или позже принимали любые выпущенные под брендом Visa платежные карты и/или выпущенные под брендом MasterCard платежные карты в Соединенных Штатах Америки, с учетом того, что данная Группа не включает поименованных ответчиков, их директоров, должностных лиц или членов их семей, финансовые учреждения, которые выпускали платежные карты под брендом Visa или MasterCard или обслуживали операции с использованием платежных карт под брендом Visa или MasterCard в период с 1 января 2004 г. и позже, а также правительство Соединенных Штатов Америки».

    Датой предварительного утверждения мирового соглашения, на которую имеется ссылка в приведенных определениях групп, считается 28 ноября 2012 г.

    Если Вы не уверены, являетесь ли Вы участником настоящего мирового соглашения, Вы можете обратиться к администратору группы:

    Позвонить по бесплатному номеру: 1-800-625-6440.

    Направить письменный запрос по адресу:
    Payment Card Interchange Fee Settlement
    PO Box 2530
    Portland OR 97208-2530.

    Эл. почта: info@PaymentCardSettlement.com.

    Вернуться к началу страницы

ВЫГОДЫ ОТ МИРОВОГО СОГЛАШЕНИЯ

  1. Какая денежная сумма предусмотрена в данном мировом соглашении?

    Согласно условиям мирового соглашения, Visa, MasterCard и банки-ответчики согласились произвести платежи в два фонда урегулирования:

    1. Фонд наличного расчета:

      Каждое торгово-сервисное предприятие из Группы наличного расчета, которое не исключит себя из указанной группы к установленному крайнему сроку, указанному ниже, и заявит обоснованное требование («Уполномоченный заявитель группы наличного расчета»), получит деньги из Фонда наличного расчета, размер которого составляет 6,05 миллиарда долларов США. Этот фонд будет сокращен на сумму, не превышающую 25% Фонда наличного расчета, с целью учета торгово-сервисных предприятий, которые захотят исключить себя из Группы наличного расчета. Деньги из данного фонда после сокращения с целью учета исключенных торгово-сервисных предприятий будут также использоваться для оплаты:

      • расходов на ведение дела о мировом соглашении и на рассылку уведомлений, в соответствии с решением суда;
      • премий, предназначенных представителям группы истцов, в соответствии с решением суда; и
      • гонораров адвокатам и судебных расходов, в соответствии с решением суда.

      Денежные средства из указанного фонда будут распределяться только в том случае, если суд окончательно утвердит мировое соглашение.

    2. Фонд межбанковской комиссии:

      Денежные средства этого фонда, по оценкам, составят до 1,2 миллиарда долларов США, что эквивалентно 10 базисным пунктам (то есть, одной десятой процента) объема операций, приходящихся на участников Группы наличного расчета, которые будут принимать кредитные карты Visa или MasterCard в течение периода продолжительностью восемь месяцев, начиная с 29 июля 2013 г. Каждое торгово-сервисное предприятие из Группы наличного расчета, которое не исключит себя из данной группы к установленному крайнему сроку, указанному ниже, и которое будет принимать кредитные карты Visa или MasterCard во время указанного периода продолжительностью восемь месяцев, заявившее обоснованное требование («Уполномоченный заявитель группы межбанковской комиссии»), получит деньги из Фонда межбанковской комиссии. Деньги из данного фонда будут также использоваться для оплаты:

      • расходов на ведение дела о мировом соглашении и на рассылку уведомлений, в соответствии с решением суда; и
      • гонораров адвокатам и судебных расходов, которые будут утверждены решением суда.

      Денежные средства из данного фонда не будут возвращаться ответчикам, даже если расчет будет завершен. По завершении расчета суд примет решение о распределении средств из данного фонда.

    Вернуться к началу страницы

  2. Как я могу обратиться за денежными выплатами в связи с данным мировым соглашением?

    Чтобы получить денежные выплаты, предусмотренные данным мировым соглашением, Вы должны заявить обоснованное требование. Если суд в итоге утвердит мировое соглашение, и Вы не исключите себя из Группы наличного расчета, Вы получите бланк заявления по почте или по электронной почте. Если у Вас есть доступ к Интернету, Вы можете также скачать бланк заявления на этом веб-сайте, или можете позвонить по номеру 1-800-625-6440.

    Сколько я получу денег?

    Предполагается, что сумма, выплачиваемая из Фонда наличного расчета, будет определяться исходя из Ваших фактических или рассчитанных сумм межбанковской комиссии, приходящихся на операции с использованием Visa и MasterCard с 1 января 2004 г. по 28 ноября 2012 г.

    Сумма, выплачиваемая из Фонда межбанковской комиссии, будет определяться исходя из одной десятой процента от объема операций торгово-сервисного предприятия с использованием кредитных карт Visa и MasterCard в течение периода продолжительностью восемь месяцев, начиная с 29 июля 2013 г.

    Обоснованные требования будут оплачены из Фонда наличного расчета и/или Фонда межбанковской комиссии. Денежная сумма, которую каждый соответствующий критериям заявитель получит из Фонда наличного расчета, зависит от наличия денежных средств для оплаты всех требований, итоговой стоимости (в долларах) всех заявленных обоснованных требований, вышеописанного удержания, не превышающего 25% Фонда наличного расчета, стоимости ведения дела по мировому соглашению и рассылки уведомлений, денежных премий, предназначенных представителям групп истцов, а также гонораров адвокатам и судебных издержек, в соответствии с решением суда. Денежная сумма, которую каждый соответствующий критериям заявитель получит из Фонда межбанковской комиссии, зависит от наличия денежных средств для оплаты всех требований, итоговой стоимости (в долларах США) всех заявленных обоснованных требований, стоимости ведения дела по мировому соглашению и рассылки уведомлений, а также гонораров адвокатам и судебных издержек, в соответствии с решением суда. Выплаты каждому заявителю будут производиться пропорционально общей сумме выплат всем заявителям.

    Детали расчета всех исков включены в План мирового соглашения по управлению и распределению [Приложение I]и в Дополнительные сведения, касающиеся Плана управления и распределения.

    Вернуться к началу страницы

  3. Что получат члены Группы расчета изменений правил?

    Если судом будет утверждено мировое соглашение, то Visa и MasterCard произведут изменения в своих правилах и методах ведения бизнеса. Указанные изменения принесут выгоду Группе расчета изменений правил.

    Краткие сведения об изменениях правил, которые начнут применяться не позднее 27 января 2013 г., приведены ниже. Чтобы ознакомиться с более подробным описанием изменений правил, включая другие правила, не перечисленные в данном документе, см. Соглашение об урегулировании группового иска, параграфы 40–65.

    Правила о дополнительных сборах для фирменных кредитных (не дебетовых) карт

    Торгово-сервисные предприятия смогут взыскивать дополнительные сборы со всех клиентов, которые используют для оплаты кредитные карты, выпущенные под брендом Visa или MasterCard. Они называются доплатой на уровне бренда и разрешаются в случае, если эти сборы:

    • аналогичны для всех кредитных карт Visa или всех кредитных карт MasterCard;
    • не превышают среднюю учетную ставку Visa или MasterCard для торгово-сервисного предприятия (вычисленную ретроспективно или исходя из данных за предыдущий месяц); и
    • не превышают максимального предела дополнительных сборов, который будет опубликован на веб-сайтах Visa и MasterCard (в случае, если предел будет установлен).

    Для торгово-сервисных предприятий, которые принимают кредитные карты других брендов, такие как American Express, Discover или PayPal, имеются другие требования, которые зависят от затрат торгово-сервисных предприятий в связи с приемом этих карт и от ограничений по дополнительным сборам при их использовании.

    • Если торгово-сервисное предприятие принимает кредитные карты конкурирующего бренда, стоимость которых аналогична или превышает таковую для Visa или MasterCard, и при этом возможность торгово-сервисного предприятия взимать дополнительные сборы указанным брендом ограничивается, торгово-сервисное предприятие может выставлять дополнительные сборы при использовании карт Visa или MasterCard только в аналогичном размере разрешенных дополнительных сборов для платежных карт конкурирующего бренда или на условиях, на которых торгово-сервисное предприятие фактически взимает доплату при использовании кредитной карты конкурирующего бренда.
    • Если торгово-сервисное предприятие принимает кредитные карты конкурирующего бренда, который запрещает или активно мешает торгово-сервисному предприятию взимать дополнительные сборы в конкретном канале сбыта, торгово-сервисное предприятие не вправе взимать дополнительные сборы при использовании карт Visa или MasterCard, если оно не взимает дополнительные сборы при использовании карт конкурирующего бренда, независимо от стоимости указанного бренда для торгово-сервисного предприятия. Суммы дополнительных сборов должны быть одинаковыми, в зависимости от того, какая из них меньше - стоимость в связи с принятием карт конкурирующего бренда или дополнительный сбор, взимаемый при использовании карт Visa или MasterCard.

    Исключение: Торгово-сервисное предприятие может индивидуально договориться с конкурирующим брендом об отказе или ограничении его возможности взимать дополнительные сборы при использовании бренда, если такое соглашение не будет противоречить положениям Соглашения по урегулированию группового иска.

    Правила о дополнительных сборах для кредитных (не дебетовых) карт определенного типа

    Торгово-сервисное предприятие может взимать дополнительные сборы при использовании конкретного типа кредитной карты Visa или MasterCard, такой как Visa Signature. Сумма дополнительных сборов не должна превышать стоимость принятия для торгово-сервисного предприятия конкретного типа кредитной карты Visa или MasterCard за вычетом предела, предусмотренного поправкой Дурбина (Durbin Amendment), сумм межбанковской комиссии для дебетовых карт. Сумма дополнительных сборов должна быть аналогичной для всех операций с конкретным типом кредитной карты Visa или MasterCard, независимо от эмитента карты.

    Для торгово-сервисных предприятий, которые принимают кредитные карты, выпущенные конкурирующими брендами (например, American Express, Discover или PayPal), имеются требования, аналогичные правилам взимания дополнительных сборов на уровне бренда, приведенным выше.

    В мировом соглашении не имеется ничего, что затрагивало бы обязательства торгово-сервисных предприятий выполнять все применимые государственные или федеральные законы, включая государственные законы относительно дополнительных сборов при операциях по кредитным или дебетовым картам, а также федеральных и государственных законов, касающихся раскрытия недостоверной и вводящей в заблуждение информации. При этом тот факт, что возможность торгово-сервисного предприятия взимать дополнительные сборы может быть ограничена в соответствии с законами одного или более штатов, не означает ограничения возможности торгово-сервисного предприятия взимать дополнительные сборы при принятии кредитных карт Visa или MasterCard в рамках мирового соглашения там, где это разрешено законом штата.

    • Правило о скидках: Торгово-сервисные предприятия могут предлагать скидки или другие материальные стимулы клиентам торговых точек, которые не используют для оплаты карты Visa или MasterCard.
    • Правило обо всех торговых точках: Торгово-сервисные предприятия, которые управляют множеством субъектов хозяйствования под различными торговыми марками или программами, вправе принимать карты Visa или MasterCard не для всех своих «торговых марок» и «торговых программ». Однако торгово-сервисные предприятия должны принимать или отказываться от принятия карт платежной системы во всех своих магазинах, работающих под одинаковыми «торговыми марками» или «торговыми программами».
    • Группы покупателей: Торгово-сервисные предприятия, которые формируют группы покупателей, удовлетворяющих определенным критериям, могут выдвигать предложения Visa и MasterCard о принятии карт от имени участников группы. Если Visa или MasterCard посчитают, что предложение группы «обеспечивает разумные коммерческие преимущества сторонам», они должны провести переговоры с группой покупателей и принять «объективное» решение, заключать соглашение с данной группой либо нет.
    • Правило минимального объема в $10: Данное правило, которое позволяет торгово-сервисным предприятиям устанавливать минимальный объем покупки в 10$ при оплате кредитными картами Visa и MasterCard, не изменится даже после окончания срока действия закона Додда-Фрэнка о реформе финансового сектора США (Dodd-Frank Wall Street Reform Act).

    Все эти изменения правил полностью приведены в тексте мирового соглашения.

    Вернуться к началу страницы

КАК ЗАЯВИТЬ О СВОИХ ТРЕБОВАНИЯХ

  1. Как мне заявить о своих требованиях?

    Если мировое соглашение будет утверждено судом (см. раздел «Объективное судебное слушание» ниже), то суд также утвердит форму заявления и установит крайний срок для представления требований участниками Группы наличного расчета. Чтобы получить денежные выплаты, Вы должны представить заявление по соответствующей форме.

    Если Вы получили по почте Уведомление о мировом соглашении, то форма заявления будет автоматически отправлена Вам по почте или по электронной почте. Форма заявления будет опубликована на этом веб-сайте, а также будет доступна путем заказа по бесплатному номеру телефона, приведенному ниже. Участники группы будут иметь возможность заявить о своих требованиях в электронном виде, с использованием данного веб-сайта или путем подачи заявления по форме в бумажном виде.

    Кто решает, какой будет сумма моего требования?

    Администратор группы получает данные от Visa, MasterCard, определенных банков-ответчиков и других организаций, которые, как ожидается, позволят ему оценить общую сумму межбанковской комиссии, приходящуюся на операции каждого Уполномоченного заявителя Группы наличного расчета, произведенные посредством платежных карт Visa и MasterCard в течение периода с 1 января 2004 г. по 28 ноября 2012 г., без учета взаимозачета или сокращений на основании скидок, мероприятий по поддержке конъюнктуры рынка или стимулирующих платежей и т. д. («Выплаченная межбанковская комиссия»). В настоящее время истцы намереваются, по мере возможности, использовать эти данные для оценки суммы межбанковской комиссии, приходящейся на участников групп. Уполномоченный заявитель Группы наличного расчета, у которого в течение любого календарного года или его части, обозначенных в настоящем документе, имелось соглашение с Visa или MasterCard, в рамках которого торгово-сервисному предприятию были установлены индивидуализированные ставки межбанковской комиссии, может выбрать расчет своих сумм межбанковской комиссии, выплаченных Visa или MasterCard, вместо выплаченных сумм межбанковской комиссии из данных, используемых администратором группы, путем умножения соответствующего объема своих операций по кредитным картам Visa или MasterCard, дебетовым картам с подписью, дебетовым операциям с подтверждением PIN на соответствующие средние действующие ставки межбанковской комиссии для операций с использованием кредитных, дебетовых с подписью и дебетовых с подтверждением PIN платежных карт в применимой для торгово-сервисного предприятия категории продавца (или торговой категории) для указанного периода времени. Чтобы заявитель получил право на такой выбор, администратор группы должен провести сверку с Visa или MasterCard с подтверждением того, что у заявителя в рассматриваемый период времени имелось соглашение с Visa или MasterCard, в рамках которого ему были установлены индивидуализированные ставки межбанковской комиссии.

    В тех случаях, когда необходимые данные реально не доступны, или если участником группы оспаривается установленная администратором группы цена требования за уплаченную сумму межбанковской комиссии, участники группы будут обязаны предоставить информацию в поддержку своих требований. Эта информация будет в том числе включать данные о выплаченных суммах межбанковской комиссии, приходящихся на участника группы, оплаченных торговых уступках, коде торговой категории участника группы и/или описание бизнеса участника группы, данные о полном объеме операций с использованием карт Visa и MasterCard и/или общем объеме продаж. Исходя из этих данных, для каждого известного участника Группы наличного расчета будут рассчитаны выплаченные суммы межбанковской комиссии, приходящиеся на этого участника группы.

    Администратор группы вычислит сумму требований на денежные средства из Фонда межбанковской комиссии как процент объема продаж с оплатой выпущенными под брендами Visa и MasterCard кредитными картами в течение периода продолжительностью восемь месяцев. В той степени, в которой доступные данные будут явно указывать объем продаж конкретного заявителя с оплатой фирменными кредитными картами Visa и MasterCard в течение указанного периода продолжительностью восемь месяцев, эти данные будут непосредственно использоваться при расчете цены требования.

    Заявителям, объем торговых операций которых (в долларах США) не был представлен ни ответчиками, ни третьими лицами, будет предложено предоставить администратору группы данные об их продажах с оплатой платежными картами в течение периода продолжительностью восемь месяцев или, если информация об объеме операций по платежным картам участнику группы не будет доступна, представить информацию об объемах продаж, из которой можно рассчитать объем операций по платежным картам. Исходя из доступных данных, администратор группы сделает максимально обоснованный расчет такого объема продаж и предоставит его указанным Уполномоченным заявителям, претендующим на долю денежных средств из Фонда межбанковской комиссии. Такие расчеты могут быть впоследствии высланы Уполномоченному заявителю, претендующему на долю денежных средств из Фонда межбанковской комиссии, по почте или электронной почте и/или могут быть представлены на защищенном веб-сайте, управляемом администратором группы.

    Предполагается также, что администратор группы предоставит участникам группы возможность доступа к веб-сайту с помощью уникального кода, чтобы позволить им самим ознакомиться с тем способом, которым была рассчитана сумма их требований, а также может предоставить эту информацию на предварительно заполненной форме заявления. Участники группы могут согласиться или не согласиться с данными, которые будут указаны в форме заявления или на веб-сайте. На форме заявления и веб-сайте объясняется, как оспорить полученные данные. Более подробное описание расчета всех требований включено в План управления и распределения в рамках мирового соглашения [Приложение I].

    Предварительная регистрация

    Предварительная регистрация не является обязательной и не влияет на Ваши права по мировому соглашению. Предварительную регистрацию. рекомендуется проходить торгово-сервисным предприятиям с более чем одной точкой и/или франшизой, а также торгово-сервисным предприятиям с одной точкой. Информация, которую Вы предоставите, будет использоваться для оказания помощи администратору Группы в подготовке Вашей формы заявления.

    Что если у администратора Группы нет моих данных?

    Форма заявления также позволяет заявить о требовании участникам группы, в отношении которых не имеется никаких финансовых данных или которые не были идентифицированы в качестве участников группы. Такие торгово-сервисные предприятия должны будут заполнить и подписать форму заявления и подать ее не позднее установленного срока.

    Может ли кто-нибудь другой подать за меня заявление?

    Имеются специализированные компании, которые предлагают услуги по заполнению и заявлению требований за определенный процент цены требования. Прежде чем Вы подпишете договор с одной из таких компаний, Вам следует изучить описанный здесь процесс заявления требования и решить, стоит ли он того. Вы всегда можете бесплатно обратиться за помощью к администратору группы или законному представителю группы.

    Вернуться к началу страницы

  2. Теряю ли я что-нибудь при заявлении о требовании или при отказе от заявления о требовании?

    Если мировое соглашение будет окончательно утверждено судом, члены Группы расчета изменений правил (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(2)) не смогут быть исключены из Группы расчета изменений правил. Они будут связаны положениями данного мирового соглашения, включая отказ от всех требований, которые были выдвинуты или могли быть выдвинуты в данном деле против любой из освобождаемых от иска в связи с урегулированием спора сторон, указанных в Параграфе 67 Соглашения об урегулировании группового иска.

    Члены Группы наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)) (которые не исключат себя к установленному сроку), независимо от того, заявляют ли они требование о выплате денежных средств или нет, будут связаны положениями данного мирового соглашения, которые включают согласие не предъявлять исковых требований против любой из освобожденных сторон, указанных в Параграфе 32 Соглашения об урегулировании группового иска.

    В целом, в рамках мирового соглашения будут разрешаться и отзываться любые требования физических лиц, субъектов хозяйствования и других организаций, которые возникают либо связаны с торгово-сервисными предприятиями, принимавшими выпущенные под брендами Visa и MasterCard платежные карты, к Visa, MasterCard или соответствующим банкам, которые были или могли быть вовлечены в судебный процесс, включая любые требования в отношении межбанковской комиссии или других сборов, в отношении правила об отсутствии дополнительных сборов, правила об отсутствии скидок, правила о приеме всех карт и других правил.

    В рамках мирового соглашения также будут разрешаться любые требования торгово-сервисных предприятий в отношении действия в Соединенных Штатах Америки в будущем:

    • любых правил, установленных Visa или MasterCard по состоянию на 27 ноября 2012 г., которые не подлежат изменениям в соответствии с мировым соглашением;
    • правил, изменение которых предусмотрено в мировом соглашении; или
    • любых других аналогичных по своей сути правил.

    Отказ от исковых требований не будет препятствовать заявлению в будущем исков, оспаривающих новые действия или правила, которые не являются аналогичными по своей сути рассматриваемым в данном процессе действиям или правилам, а также действиям или правилам, которые подлежат изменению согласно мировому соглашению (например, установление нового правила, не являющегося по сути аналогичным существующим правилам или правилам, подлежащим изменению согласно мировому соглашению, или возврат к старым правилам, подлежащим изменению согласно мировому соглашению). Отказ от исковых требований не будет препятствовать заявлению исков, представляющих собой определенные указанные стандартные коммерческие споры, возникающие в ходе обычной хозяйственной деятельности.

    С полным текстом отказа от исковых требований для обеих групп, Группы наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)) и Группы расчета изменений правил (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(2)), можно ознакомиться здесь: Отказ от исковых требований для Группы наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)) и Отказ от исковых требований для Группы расчета изменений правил (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(2)). Отказы от исковых требований написаны юридическим языком. Вам следует внимательно прочитать отказы, и, если у Вас есть вопросы, Вы можете:

    • бесплатно позвонить законным представителям Группы, перечисленным в Вопросе 17;
    • за собственный счет проконсультироваться с юристом об отказах от исковых требований и о том, что это значит для Вас. С полным текстом мирового соглашения можно также ознакомиться здесь.

    Важно! Если Вы хотите сохранить свое право на участие в каком-либо другом судебном процессе, в рамках которого заявлены аналогичные требования, Вы должны отказаться от участия в Группе наличного расчета данного мирового соглашения (исключить себя из нее). Вы не можете быть исключены из Группы расчета изменений правил.

    Вернуться к началу страницы

  3. Как мне отказаться от участия в Группе наличного расчета данного мирового соглашения?

    Чтобы отказаться от участия (исключить себя) в Группе наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23 (b)(3)) данного мирового соглашения, направьте письменное заявление по адресу:

    Payment Card Interchange Fee Settlement
    PO Box 2530
    Portland, OR 97208-2530

    Ваше письмо должно быть отправлено не позднее 28 мая 2013 г. по почтовому штемпелю. Вы не можете исключить себя по телефону, факсу, электронной почте или онлайн.

    Мне следует отправить свое письмо обычной почтой?

    Да. Отправьте свое заявление заказным письмом и оплатите почтовый сбор. Сохраните копию у себя.

    Что мне следует написать в письме?

    Ваше письмо должно быть подписано уполномоченным лицом и содержать следующее:

    • Я хочу исключить [название торгово-сервисного предприятия] из Группы наличного расчета, предусмотренной мировым соглашением по делу, называемому In re Payment Card Interchange Fee and Merchant Discount Antitrust Litigation.
    • Моя личная информация:
      • Фамилия, имя, отчество:
      • Должность
      • Название торгово-сервисного предприятия
      • Адрес:
      • Номер телефона:
    • Идентификационный номер налогоплательщика торгово-сервисного предприятия:
    • Названия субъектов хозяйствования, торговые марки и адреса магазинов или торговых точек, которые я хочу исключить из Группы наличного расчета: (перечислите все субъекты хозяйствования и адреса каждого из магазинов или торговых точек):
    • Моя должность на предприятии, которая дает мне полномочия исключить его из Группы наличного расчета:

    Внимание! Если Ваше письмо отправлено после установленного срока, оно будет считаться недействительным. В таком случае Вы не будете исключены из Группы наличного расчета, и по-прежнему будете оставаться участником мирового соглашения, а также будете связаны всеми его положениями.

    Вернуться к началу страницы

  4. Если я исключу себя из Группы наличного расчета, смогу ли я все же получить что-нибудь от настоящего мирового соглашения?

    Нет. Если Вы исключите себя из Группы наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)):

    • Вы не сможете получить денежные выплаты в связи с данным мировым соглашением; и
    • Вы не сможете представить свои возражения на денежную часть мирового соглашения (но Вы по-прежнему сможете подавать возражения на изменения правил).

    Крайний срок, установленный для исключения себя: 28 мая 2013 г.

    Важно! Если Вы исключаете себя, не заявляйте требования о выплате денежных средств.

    Могу ли я исключить себя из Группы расчета изменений правил?

    Нет. Вы не можете быть исключены из Группы расчета изменений правил. Но при желании Вы можете представить возражения против мирового соглашения в части изменения правил.

    Вернуться к началу страницы

  5. Если я не исключу себя из Группы наличного расчета, смогу ли я позже предъявить иск этим ответчикам за убытки в связи с их прошлыми действиями?

    Нет. Если Вы не исключаете себя, Вы отказываетесь от своего права предъявить иск любой из освобожденных от исковых требований сторон, указанных в мировом соглашении по групповому иску, за убытки в результате прошлых действий.

    Вернуться к началу страницы

КАК ВЫРАЗИТЬ НЕСОГЛАСИЕ С ДАННЫМ МИРОВЫМ СОГЛАШЕНИЕМ

  1. Что если я не согласен(-на) с данным мировым соглашением?

    Вы можете заявить суду, что возражаете против мирового соглашения (не согласны с ним) для Группы расчета изменений правил. Если Вы не исключили себя, Вы можете также представить свои возражения против мирового соглашения для Группы наличного расчета. Суд рассмотрит Ваше(-и) возражение(-я), когда будет принимать решение об окончательном утверждении данного мирового соглашения.

    Как я могу поставить суд в известность о том, что я не согласен(-на) с мировым соглашением?

    Вы должны подать возражения в суд по адресу:

    United States District Court for the Eastern District of New York
    Секретарю суда
    225 Cadman Plaza
    Brooklyn, New York 11201

    Вы должны также направить копию своих возражений законному представителю группы и законному представителю ответчиков по следующим адресам:

    Назначенный законный представитель группы:
    Александра С. Берней (Alexandra S. Bernay)
    Robbins Geller Rudman & Dowd LLP
    655 West Broadway, Suite 1900
    San Diego, CA 92101
    Назначенный законный представитель ответчиков:
    Уэсли Р. Пауэлл (Wesley R. Powell)
    Willkie Farr & Gallagher LLP
    787 Seventh Avenue
    New York, NY 10019

    Вы должны направить свои возражения не позднее 28 мая 2013 г. по почтовому штемпелю.

    Что должно содержаться в моих возражениях?

    Ваши возражения должны содержать следующую информацию:

    • UNITED STATES DISTRICT COURT
      FOR THE EASTERN DISTRICT OF NEW YORK
      --------------------------------------------------
      In re Payment Card Interchange Fee and          :    No. 05-MD-01720 (JG)(JO)
      Merchant Discount Antitrust Litigation             :
      --------------------------------------------------

    • Возражения:
      • Я являюсь членом Группы наличного расчета [и/или] Группы расчета изменений правил в деле, называемом In re Payment Card Interchange Fee and Merchant Discount Antitrust Litigation.
      • Я являюсь членом группы, поскольку [перечислите информацию, которая доказывает, что Вы являетесь участником группы, такую как название Вашей компании и адрес, а также укажите, как долго Вы принимали карты Visa или MasterCard].
      • Я возражаю против мирового соглашения в настоящем судебном процессе. Я возражаю против (Перечислите, с какой(-ими) частью(-ями) мирового соглашения Вы не согласны. Например, это может быть мировое соглашение для Группы наличного расчета, Группы расчета изменений правил, Плана распределения, процедуры уведомления, другое) [Обратите внимание, что Вы можете также представить возражения против любых ходатайств о гонорарах адвокатам и судебных расходах как в части того же возражения, так и в виде отдельного возражения, описанного ниже].
    • Мотивы моего возражения:
    • Законы и доказательства, которые подтверждают каждое из моих возражений:
    • Моя личная информация:
      • Фамилия, имя, отчество:
      • Адрес:
      • Номер телефона:
    • Контактная информация моего юриста (при наличии):

    Могу ли я позвонить в суд или в кабинет судьи по поводу своих возражений?

    Нет. Если у Вас есть вопросы, Вы можете ознакомиться с информацией на этом веб-сайте или позвонить администратору группы в рамках мирового соглашения по телефону 1-800-625-6440.

    Вернуться к началу страницы

  2. Заявление возражения и исключение – это одно и то же?

    Нет. Возражение означает, что Вы заявляете суду о том, что Вы не согласны с какой-либо частью мирового соглашения (в том числе, с планом распределения денежных выплат, ходатайством о гонорарах адвокатам и судебных издержках или с размером премий представителям группы истцов).

    Исключение (так называемый «отказ от участия») означает, что Вы заявляете суду о том, что Вы не хотите быть участником Группы наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)).

    Вернуться к началу страницы

ЮРИСТЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ВАШИ ИНТЕРЕСЫ

  1. Какие юристы представляют интересы групп?

    Для представления Ваших интересов суд назначил юристов, перечисленных ниже. Эти юристы называются законными представителями группы. Чтобы представлять Ваши интересы в настоящем деле, вместе с законными представителями группы работали также многие другие юристы. Поскольку Вы являетесь членом группы, Вы не должны оплачивать услуги указанных юристов. Они будут оплачены из фондов урегулирования.

    K. Крейг Уайлдфэнг (K. Craig Wildfang)
    Robins, Kaplan, Miller & Ciresi L.L.P.
    2800 LaSalle Plaza
    800 LaSalle Avenue
    Minneapolis, MN 55402

    Х. Лэдди Монтаг, младший (H. Laddie Montague, Jr.)
    Berger & Montague, P.C.
    1622 Locust Street
    Philadelphia, PA 19103

    Patrick Coughlin
    Alexandra Bernay
    Robbins Geller Rudman & Dowd LLP
    655 West Broadway, Suite 1900
    San Diego, CA 92101

    Следует ли мне нанимать своего собственного юриста?

    Вы не обязаны нанимать своего собственного юриста. Но при желании Вы можете сделать это за свой счет.

    Если Вы нанимаете своего собственного юриста, который будет представлять Ваши интересы в данном деле, Вы должны поставить в известность суд и направить копию уведомления законному представителю группы по любому из адресов, указанных выше.

    Вернуться к началу страницы

  2. Сколько будет выплачено юристам и представителям группы истцов?

    За проделанную работу, чтобы компенсировать оплату услуг всех юристов и их юридических компаний, представляющих интересы групп в данном деле, при окончательном утверждении мирового соглашения окружным судом юристы, представляющие интересы групп (называемые законными представителями группы) заявят суду ходатайство об оплате юридических услуг в сумме, которая является приемлемой долей Фонда наличного расчета, не превышающей 11,5% Фонда наличного расчета размером 6,05 миллиарда долларов США, и 11,5% Фонда межбанковской комиссии, размер которого оценивается приблизительно в 1,2 миллиарда долларов США. Дополнительные расходы по ведению дела о мировом соглашении распределяются на оба фонда, и в рамках апелляции законный представитель группы может истребовать компенсацию по своим обычным почасовым ставкам, не превышающую дополнительного 1% Фонда наличного расчета размером 6,05 миллиарда долларов США, и дополнительного 1% Фонда межбанковской комиссии, объем которого оценивается приблизительно в 1,2 миллиарда долларов США.

    Законный представитель группы будет также ходатайствовать о компенсации своих расходов (кроме административных издержек и стоимости рассылки уведомлений), не превышающих 40 миллионов долларов США, а также за свои усилия по представлению интересов групп — о премии размером до 200 000 долларов США за каждую группу истцов.

    Законный представитель группы может также просить компенсации сборов и расходов у членов группы, которые отказываются от участия в Группе наличного расчета, в той степени, в какой указанные участники группы полагаются на документы, собранные в настоящем деле. Любые денежные суммы, которые законный представитель группы успешно взыщет у отказавшихся от участия в группе, будут депонированы в Фонд наличного расчета в том случае, если суд окончательно утвердит мировое соглашение.

    Суммы, которые будут присуждены в качестве гонораров адвокатам, компенсации расходов и премий представителям группы истцов, должны быть утверждены судом. Ходатайство представителей группы истцов и совместное ходатайство о присуждении гонораров адвокатам, компенсации расходов и премий представителям группы истцов было представлено в суд 11 апреля 2013 г. Вы можете представить возражения на ходатайства о гонорарах адвокатам в соответствии с инструкциями в вопросе 19, обсуждаемом ниже.

    Вернуться к началу страницы

  3. Как я могу возразить против запрошенных гонораров адвокатам, судебных расходов или премий представителям групп истцов?

    Вы можете заявить суду, что Вы возражаете против какого-либо ходатайства (не согласны с ним) о гонорарах адвокатам, судебных расходах или премиях представителям групп истцов. Вы сможете сделать это, если Вы не исключаете себя из Группы наличного расчета и/или если Вы являетесь членом Группы расчета изменений правил. Суд рассмотрит Ваше(-и) возражение(-я), когда будет разрешать ходатайства о гонорарах адвокатам, судебных расходах или премиях представителям групп истцов в связи с принятием окончательного решения об утверждении мирового соглашения.

    Если у Вас есть возражения, то они подаются в суд в письменном виде по адресу:

    United States District Court for the Eastern District of New York
    225 Cadman Plaza
    Brooklyn, New York 11201

    Вы должны также направить копию своих возражений законному представителю группы и законному представителю ответчиков по следующим адресам:

    Назначенный законный представитель группы:
    Александра С. Берней (Alexandra S. Bernay)
    Robbins Geller Rudman & Dowd LLP
    655 West Broadway, Suite 1900
    San Diego, CA 92101

    DНазначенный законный представитель ответчиков:
    Уэсли Р. Пауэлл (Wesley R. Powell)
    Willkie Farr & Gallagher LLP
    787 Seventh Avenue
    New York, NY 10019

    Секретарь суда, адвокаты группы и адвокаты ответчиков должны получить Ваше письмо не позднее 28 мая 2013 г.

    Что должно содержаться в моих возражениях?

    Ваши возражения должны содержать следующую информацию:

    • UNITED STATES DISTRICT COURT
      FOR THE EASTERN DISTRICT OF NEW YORK
      --------------------------------------------------
      In re Payment Card Interchange Fee and          :    No. 05-MD-01720 (JG)(JO)
      Merchant Discount Antitrust Litigation             :
      --------------------------------------------------

    • Возражения:
      • Я являюсь членом Группы наличного расчета [и/или] Группы расчета изменений правил в деле, называемом In re Payment Card Interchange Fee and Merchant Discount Antitrust Litigation.
      • Я являюсь членом группы, поскольку [перечислите информацию, которая доказывает, что Вы являетесь участником группы, такую как название Вашей компании и адрес, а также укажите, как долго Вы принимали карты Visa или MasterCard].
      • Я возражаю против ходатайства законного представителя группы о гонорарах адвокатам, судебных издержках и расходах и/или против ходатайства о денежных премиях представителям группы истцов.
    • Мотивы моего возражения:
    • Законы и доказательства, которые подтверждают каждое из моих возражений:
    • Моя личная информация:
      • Фамилия, имя, отчество:
      • Адрес:
      • Номер телефона:
    • Контактная информация моего юриста (при наличии):

    Могу ли я позвонить в суд или в кабинет судьи по поводу своих возражений?

    Нет. Если у Вас есть вопросы, Вы можете ознакомиться с информацией на этом веб-сайте или позвонить администратору группы в рамках мирового соглашения по телефону 1-800-625-6440.

    Вернуться к началу страницы

ОБЪЕКТИВНОЕ СУДЕБНОЕ СЛУШАНИЕ

  1. Когда и где суд будет решать вопрос об утверждении мирового соглашения?

    Объективное судебное слушание состоится в 9:30 12 сентября 2013 г. Судебное слушание состоится по адресу:

    United States District Court for the Eastern District of New York
    225 Cadman Plaza
    Brooklyn, NY 11201

    Мы не знаем, сколько времени займет у суда принятие решения.

    Важно! Время и дата настоящего слушания могут измениться без дополнительного уведомления (направленного по почте или опубликованного).

    Обновленная информация о слушании будет размещена на этом веб-сайте.

    Зачем проводится это слушание?

    На слушании будет приниматься решение о том, является ли данное мировое соглашение справедливым, соответствующим законодательству и обоснованным.

    Суд рассмотрит любые возражения и выслушает участников группы, которые заявили ходатайства о выступлении в судебном заседании.

    TСуд также примет окончательное решение по ходатайствам истцов о гонорарах адвокатам, судебных издержках и расходах, премиях за услуги и других затратах.

    Вернуться к началу страницы

  2. Нужно ли мне являться на судебное заседание, чтобы получить причитающиеся мне деньги?

    Нет. Вы не должны являться на судебное заседание, даже если Вы выслали в суд свои возражения. Но при желании Вы можете явиться на заседание или нанять юриста, чтобы он присутствовал на судебном процессе, за свой собственный счет.

    Вернуться к началу страницы

  3. Что делать, если я хочу выступить на судебном процессе?

    Вы должны подать уведомление о намерении выступить в судебном заседании по указанному адресу:

    United States District Court for the Eastern District of New York
    Clerk of Court
    225 Cadman Plaza
    Brooklyn, New York 11201

    Ваше уведомление о намерении выступить в судебном заседании должно быть подано не позднее 28 мая 2013 г. Вы должны также отправить копию своего письма по почте законному представителю группы и законному представителю ответчиков по адресам, перечисленным в вопросе 15.

    Что должно содержать мое уведомление о намерении выступить в судебном заседании?

    Ваше уведомление о намерении выступить в судебном заседании должно быть подписано Вами, а также должно содержать следующую информацию:

    • UNITED STATES DISTRICT COURT
      FOR THE EASTERN DISTRICT OF NEW YORK
      --------------------------------------------------
      In re Payment Card Interchange Fee and          :    No. 05-MD-01720 (JG) (JO)
      Merchant Discount Antitrust Litigation             :
      --------------------------------------------------

    • Уведомление о намерении выступить в судебном заседании
    • Я хочу выступить на объективном слушании по делу, называемому In re Payment Card Interchange Fee and Merchant Discount Antitrust Litigation.
    • Моя личная информация:
      • Фамилия, имя, отчество:
      • Адрес:
      • Номер телефона:
    • Личная информация других лиц (включая юристов), желающих выступить на судебном заседании

    Вернуться к началу страницы

ЕСЛИ ВЫ НЕ БУДЕТЕ НИЧЕГО ПРЕДПРИНИМАТЬ

  1. Что произойдет, если я не буду ничего предпринимать?

    Если Вы не заявите о требовании, Вы не сможете получить денежных выплат в связи с данным мировым соглашением.

    Если Вы не исключите себя из Группы наличного расчета (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)), Вы не сможете участвовать ни в каком другом судебном процессе против ответчиков и других сторон, освобожденных от исковых требований в связи с урегулированием спора, перечисленных в мировом соглашении по групповому иску, за убытки в результате прошлых действий. Вы будете связаны отказом от исковых требований в связи с заключением мирового соглашения по групповому иску (Группа урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)).

    Вернуться к началу страницы

ПОЛУЧЕНИЕ БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ

  1. Как мне получить более подробную информацию?

    Есть несколько способов получения более подробной информации о мировом соглашении.

    На странице Документы Вы можете ознакомиться со следующей информацией:

    Чтобы получить копию уведомления или Соглашения об урегулировании группового иска, заполните форму Запроса.

    Вернуться к началу страницы

  2. Каков полный текст отказа от исковых требований для Группы наличного расчета?

    31. «Сторонами, отказывающимися от групповых исковых требований в связи с заключением мирового соглашения согласно Правилу 23 (b)(3)», являются члены группы истцов, все без исключения члены Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(3), которые не отказались от участия в группе, а также любые из имевшихся у них в прошлом, имеющихся в настоящем или тех, которые могут появиться в будущем: должностных лиц и директоров; акционеров, агентов, сотрудников, законных представителей, партнеров и ассоциированных компаний (только в части их действий в качестве акционеров, агентов, сотрудников, законных представителей, партнеров и ассоциированных компаний члена Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(3)); а также попечители, материнские предприятия, дочерние предприятия, подразделения, филиалы, наследники, исполнители, администраторы, покупатели, правопредшественники, правопреемники и уполномоченные агенты, независимо от того, возражают ли они против настоящего Соглашения об урегулировании группового иска или нет, и независимо от того, заявляют ли они требование о денежных выплатах с депонированного счета Фонда наличного расчета или с депонированного счета Фонда межбанковской комиссии, создаваемых в рамках урегулирования по групповому иску, или нет, непосредственно, с помощью представителя, косвенно или в любом другом качестве.

    32. «Сторонами, освобождаемыми от ответственности в связи с заключением мирового соглашения по групповому иску согласно Правилу 23(b)(3)», являются все перечисленные ниже:

    1. Visa U.S.A. Inc., Visa International Service Association, Visa Inc., Visa Asia Pacific Region, Visa Canada Association, Visa Central & Eastern Europe, Middle East & Africa Region, Visa Europe, Visa Europe Limited, Visa Latin America & Caribbean Region и любая другая организация, которая в настоящее время выдает разрешения или лицензии или в прошлом выдавала разрешения или лицензии на выпуск, финансовое учреждение, выпускающее любые платежные карты под брендом Visa или обслуживающее любые транзакции, осуществляемые посредством платежных карт, выпущенных под брендом Visa.
    2. MasterCard International Incorporated, MasterCard Incorporated и любая другая организация, которая в настоящее время выдает разрешения или лицензии, или в прошлом выдавала разрешения или лицензии на выпуск, финансовое учреждение, выпускающее любые платежные карты под брендом MasterCard или обслуживающее любые транзакции, осуществляемые посредством платежных карт, выпущенных под брендом MasterCard.
    3. Bank of America, N.A.; BA Merchant Services LLC (ранее известный как National Processing, Inc.); Bank of America Corporation; MBNA America Bank, N.A. и FIA Card Services, N.A.
    4. Barclays Bank plc; Barclays Bank Delaware и Barclays Financial Corp.
    5. Capital One Bank (USA), N.A.; Capital One F.S.B. и Capital One Financial Corporation.
    6. Chase Bank USA, N.A.; Chase Manhattan Bank USA, N.A.; Chase Paymentech Solutions, LLC; JPMorgan Chase Bank, N.A.; JPMorgan Chase & Co.; Bank One Corporation и Bank One Delaware, N.A.
    7. Citibank (South Dakota), N.A.; Citibank N.A.; Citigroup Inc. и Citicorp.
    8. Fifth Third Bancorp.
    9. First National Bank of Omaha.
    10. HSBC Finance Corporation; HSBC Bank USA, N.A.; HSBC North America Holdings Inc.; HSBC Holdings plc и HSBC Bank plc.
    11. National City Corporation и National City Bank of Kentucky.
    12. SunTrust Banks, Inc. и SunTrust Bank.
    13. Texas Independent Bancshares, Inc.
    14. Wachovia Bank, N.A. и Wachovia Corporation.
    15. Washington Mutual, Inc.; Washington Mutual Bank; Providian National Bank (также известный как Washington Mutual Card Services, Inc.) и Providian Financial Corporation.
    16. Wells Fargo & Company и Wells Fargo Bank, N.A.
    17. Все без исключения организации или лица, которые подозреваются в сговоре с какими-либо ответчиками по какому-либо пункту настоящего группового искового требования или какого-либо из исковых требований группы.
    18. Каждый из прошлых, настоящих или будущих членов или потребительских финансовых учреждений Visa U.S.A. Inc., Visa International Service Association, Visa Inc., Visa Europe, Visa Europe Limited, MasterCard International Incorporated или MasterCard Incorporated.
    19. Для каждой из организаций или лиц, перечисленных в Параграфах 32(a)-(r) выше, каждая из их соответствующих прошлых, настоящих и будущих, прямых и косвенных, материнских компаний (включая холдинговые компании), дочерних компаний, филиалов и партнеров (как определено в Правиле 12b-2 Комиссии по ценным бумагам и биржам США, вступившем в силу в соответствии с Законом о торговле ценными бумагами 1934 г.) или любых других юридических лиц, которые являются держателями более 50% их акционерного капитала.
    20. Для каждой из организаций или каждого из лиц, перечисленных в Параграфах 32(a)-(s) выше, каждый из их соответствующих прошлых, настоящих и будущих правопредшественников, правопреемников, покупателей и уполномоченных агентов (включая покупателей всех или значительной части активов, акций или других долей в собственности любого из ответчиков, в тех случаях, когда ответственность правопреемника, покупателя или поглощающей компании основана на Правиле 23(b)(3) для освобождаемых в связи с урегулированием спора сторон, как определено в Параграфах 32(a)-(s) выше).
    21. Для каждой из организаций или каждого из лиц, перечисленных в Параграфах 32(а)-(t) выше, каждый из их соответствующих прошлых, настоящих и будущих руководителей, попечителей, партнеров, должностных лиц, директоров, сотрудников, агентов, юристов, юридических или других представителей, доверенных лиц, наследников, исполнителей, администраторов, акционеров, консультантов, правопредшественников, правопреемников, покупателей и уполномоченных агентов (включая покупателей всех или значительной части активов, акций или других долей в собственности каждой вышеуказанной организации, в тех случаях, когда ответственность правопреемника, покупателя или поглощающей компании основана на Правиле 23(b)(3) для освобождаемых в связи с урегулированием спора сторон, как определено в Параграфах 32(a)-(t) выше).

    33. Настоящее освобождение от исковых требований применяется исключительно к Сторонам, отказывающимся от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3). В дополнение к действию определения суда об урегулировании группового иска и окончательного решения по настоящему мировому соглашению, включая, помимо прочего, любые действия принципа недопустимости повторного рассмотрения дела, по которому принято решение, стороны, отказывающиеся от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), настоящим безоговорочно и явно отзывают свои требования и полностью, окончательно и навсегда соглашаются с прекращением судебного спора и отказываются от претензий в отношении сторон, освобождаемых от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), отказываются от всех без исключения способов предъявления претензий, требований, жалоб суду, заявления исков и оснований для иска, независимо от имени физического лица, группы, представителя, государства от имени граждан, или иных субъектов, на предмет убытков, процентов, затрат, расходов, судебных издержек, штрафов, гражданских или других видов неустойки или других денежных выплат, или на предмет запретительного, декларативного или другого средства судебной защиты по праву справедливости, всякий раз, когда такие требования непосредственно, косвенно или иным образом возникают, известные или неизвестные, подозреваемые или непредвиденные, по праву закона или по праву справедливости, которые любая из сторон, отказывающихся от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), имела когда-либо, имеет в настоящее время, или в дальнейшем может или будет иметь, проистекающие или имеющие какое-либо отношение к любым действиям, операциям, событиям, случаям, заявлениям, упущениям или бездействию любой из сторон, освобождаемых от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), которые предполагались или могли предполагаться до даты вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения, в любом пункте настоящего группового искового требования или какого-либо из исковых требований группы или в любых поправках к настоящему групповому исковому требованию или какому-либо из исковых требований группы, включая, помимо прочего, любые требования, обусловленные или связанные с:

    1. любыми правилами в отношении межбанковской комиссии, сумм межбанковской комиссии или ставок межбанковской комиссии, или любыми другими правилами, устанавливаемыми любым ответчиком со стороны Visa или ответчиком со стороны MasterCard, или любым соглашением, вовлекающим любого ответчика со стороны Visa или любого ответчика со стороны MasterCard и любую другую сторону, освобождаемую в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), и/или любым фактором, возникающим или связанным с правилами в отношении межбанковской комиссии, сумм межбанковской комиссии или ставок межбанковской комиссии, выпуска карт или принятия карт в связи с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом Visa платежных карт в Соединенных Штатах Америки или с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом MasterCard платежных карт в Соединенных Штатах Америки;
    2. любыми торговыми комиссиями любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), в связи с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом Visa платежных карт в Соединенных Штатах Америки или с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом MasterCard платежных карт в Соединенных Штатах Америки;
    3. любыми фактическими или предполагаемыми правилами «об отсутствии сборов», правилами «о принятии всех карт», правилами «об отсутствии минимального порога суммы покупки», правилами «об отсутствии скидок», правилами «недопущения дискриминации», правилами «антирегулирования», правилами, которые ограничивают возможности торгово-сервисных предприятий в поощрении и ориентировании своих клиентов на использование определенных платежных систем, правилами «всех торговых точек», правилами «об отсутствии обходных сетей» или правилами «об отсутствии множественных эмитентов», или любыми другими фактическими или предполагаемыми правилами, устанавливаемыми любой стороной, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), в отношении любых выпущенных под брендом Visa платежных карт или любых выпущенных под брендом MasterCard платежных карт, или методами ведения бизнеса торговой точки торгово-сервисного предприятия, связанными с любыми выпущенными под брендом Visa платежными картами или любыми выпущенными под брендом MasterCard платежными картами;
    4. любыми фактическими или предполагаемыми соглашениями (i) между любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard, (ii) между любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard и любой другой стороной или сторонами, освобождаемыми в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3) или (iii) между любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard или любой другой стороной или сторонами, освобождаемыми в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), имеющими отношение к действиям или правилам, устанавливаемым любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard;
    5. любой реорганизацией, реструктуризацией, первичным или другим публичным предложением акций или другим корпоративным структурированием любого ответчика со стороны Visa или любого ответчика со стороны MasterCard;
    6. любыми обязанностями сотрудника или агента любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), в любом правлении или комитете любого ответчика со стороны Visa или любого ответчика со стороны MasterCard;
    7. будущими результатами в Соединенных Штатах Америки действия или соблюдения любого действующего в Соединенных Штатах Америки Правила, установленного любым ответчиком со стороны Visa или ответчиком со стороны MasterCard на дату вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения, любого Правила, измененного или подлежащего изменению в соответствии с настоящим Соглашением об урегулировании группового иска, или любого Правила, которое по сути аналогично любому действующему в Соединенных Штатах Америки Правилу на дату вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения или любому Правилу, измененному или подлежащему изменению в соответствии с настоящим Соглашением об урегулировании группового иска;
    8. будущими результатами в Соединенных Штатах Америки любых действий любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), по сути аналогичных действиям любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), связанных с или проистекающих из правил в отношении межбанковской комиссии, сумм межбанковской комиссии или ставок межбанковской комиссии, любого Правила, установленного любым ответчиком со стороны Visa или ответчиком со стороны MasterCard, измененного или подлежащего измененению в соответствии с настоящим Соглашением об урегулировании группового иска, любого другого Правила, установленного любым ответчиком со стороны Visa или любым ответчиком со стороны MasterCard, действующего на дату вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения, или любого Правила, по сути аналогичного любому из вышеописанных Правил;
    9. любыми действиями в рамках настоящего судебного рассмотрения, включая, без ограничения, любые прения в настоящем судебном рассмотрении, переговоры и договоренности в рамках настоящего мирового соглашения по инициативе ответчиков или любого члена или потребительского финансового учреждения ответчиков со стороны Visa или ответчиков со стороны MasterCard, или любыми положениями или результатами настоящего Соглашения об урегулировании группового иска (кроме требований исполнения настоящего я по урегулированию группового иска), включая любые изменения в Правилах, устанавливаемых сторонами, освобождаемыми в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), в результате настоящего Соглашения об урегулировании группового иска;
    10. и, для ясности, не расширяя или не ограничивая вышеизложенное, однозначно согласовано, что любые требования, обусловленные или связанные с пунктами (a)-(i) выше, являются требованиями, которые заявлялись или могли заявляться в настоящем судебном разбирательстве.

    34. Каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), в дальнейшем однозначно и безоговорочно отзывает свои требования и полностью, окончательно и навсегда соглашается с прекращением судебного спора и отказывается от всех без исключения аргументов по иску, прав и преимуществ, которыми сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), может обладать или которые может получить из положений применяемой правовой нормы, которая, в отсутствие такого отказа, может ограничить степень или результат освобождения от исковых требований, содержащегося в предыдущих Параграфах 31-33. Не ограничивая общую применимость вышеизложенного, каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), однозначно и безоговорочно отзывает и отказывается от всех без исключения аргументов по иску, прав и преимуществ, которыми сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), могла бы иначе обладать в связи с освобождением на основании положений Раздела 1542 Гражданского кодекса Калифорнии или аналогичных законов любого другого штата или юрисдикции. РАЗДЕЛОМ 1542 ПРЕДУСМАТРИВАЕТСЯ СЛЕДУЮЩЕЕ: «ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, НЕ ЗАТРОНУТЫЕ ОБЩИМ ОТКАЗОМ ОТ НАСТОЯЩИХ И БУДУЩИХ ПРИТЯЗАНИЙ. ОБЩИЙ ОТКАЗ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ТРЕБОВАНИЯ В ПОЛЬЗУ КРЕДИТОРА, О СУЩЕСТВОВАНИИ КОТОРЫХ КРЕДИТОРУ НЕ ИЗВЕСТНО ИЛИ О СУЩЕСТВОВАНИИ КОТОРЫХ ОН НЕ ПОДОЗРЕВАЕТ НА МОМЕНТ ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ИСКА, КОТОРЫЕ, БУДУЧИ ИЗВЕСТНЫ ЕМУ ИЛИ ЕЙ, ДОЛЖНЫ БЫЛИ ОКАЗАТЬ СУЩЕСТВЕННОЕ ВЛИЯНИЕ НА УСЛОВИЯ ЕГО ИЛИ ЕЕ УРЕГУЛИРОВАНИЯ ОТНОШЕНИЙ С ДЕБИТОРОМ». Кроме того, хотя каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), может впоследствии обнаружить факты, отличные от или в дополнение к тем, которые он или она знает или считает соответствующими действительности в отношении любых требований, от которых он или она отказывается в предыдущих Параграфах 31-33, каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), настоящим явно отзывает и полностью, окончательно и навсегда соглашается с прекращением судебного спора и отказывается от любых известных или неизвестных, подозреваемых или неожиданных, ограниченных условиями или не ограниченных условиями претензий в рамках вышеизложенных Параграфов 31-33, неявных или скрытых, и безотносительно к последующему обнаружению или существованию таких отличных или дополнительных фактов. Групповые истцы признают, и считается, что члены Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(3) по вступлении в юридическую силу определения об урегулировании исковых требований и окончательного решения, признают, что вышеописанный отказ от требований был условием и является основным элементом настоящего Соглашения об урегулировании группового иска.

    35. Каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), берет на себя обязательство и соглашается, что она в дальнейшем не будет пытаться доказать или не разрешит другому лицу действовать в качестве полномочного представителя, чтобы доказать ответственность любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), за любые действия, на которые распространяются исковые требования, снятые в Параграфах выше, полностью или частично.

    36. Во избежание сомнений, ни одно из положений настоящего Соглашения об урегулировании группового иска не преследует целей отзыва стороной, отказывающейся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), каких-либо претензий по поводу:

    1. нарушения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска;
    2. стандартных коммерческих споров, возникающих в ходе обычной хозяйственной деятельности в соответствии с договорами или коммерческими отношениями на предмет кредитов, кредитных линий или других связанных банковских или кредитных отношений, отдельных споров на предмет возврата платежей, ответственности за качество выпускаемой продукции, нарушения гарантийных обязательств, незаконного присвоения данных владельца кредитной карточки или вторжения в личную жизнь, соответствия техническим спецификациями для принятия кредитных карт или дебетовых карт торгово-сервисным предприятием и любого другого спора, проистекающего из нарушения любого договора между любой из сторон, отказывающейся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), и любой стороной, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3); при условии, однако, что когда любое такое требование оспаривает законность правил в отношении межбанковской комиссии, ставок межбанковской комиссии или сумм межбанковской комиссии или любого другого Правила о сборах, оплате или других действий, на которые распространяется любое из требований, снятых в Параграфах выше, необходимо руководствоваться Параграфами 31-35 [соглашения по урегулированию группового иска], а не настоящим Параграфом; или
    3. требований, заявленных в рассматриваемых в настоящее время рабочих исках против ответчиков, в деле (i) NACS, et al. v. Board of Governors of the Federal Reserve System, № 11-CV-02075-RJL (Окружной суд Делавэра), и (ii) In re ATM Fee Antitrust Litigation, № 04-CV-02676-CRB (N.D. Cal) (включая требования, которые были заявлены во вторых исправленных или третьих исправленных исках против Bank of America, N.A.).

    37. Каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), в дальнейшем освобождает каждого из ответчиков со стороны Visa, ответчиков со стороны MasterCard и ответчиков-банков, а также их представителей и экспертов в настоящем судебном процессе от любых претензий, заявленных в настоящем процессе, включая предмет и положения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска, за исключением любых требований, касающихся исполнения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска. Каждый ответчик со стороны Visa, ответчик со стороны MasterCard и банк-ответчик освобождают групповых истцов, других истцов, заявляющих требования в групповых исках, законного представителя группы, других адвокатов группы истцов, которые принимали участие в любых заседаниях по урегулированию перед судом от имени групповых истцов, которые подписывают настоящее Соглашение об урегулировании группового иска, и их соответствующих экспертов в групповых исках, от любых претензий, касающихся возбуждения или ведения в суде групповых исков, включая предмет и положения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска, за исключением любых требований, касающихся исполнения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска.

    38. В случае если настоящее Соглашение об урегулировании группового иска будет завершено в соответствии с Параграфами 96-98 Уведомления, или на дату окончательного утверждения соглашения не будет выполнено какое-либо условие, положения об освобождении и обязательства о непредъявлении иска в Параграфах 31-37 выше будут аннулированы и не будут иметь законной силы.

    Вернуться к началу страницы

  3. Каков полный текст отказа от исковых требований для Группы изменения правил?

    66. «Сторонами, отказывающимися от групповых исковых требований в связи с заключением мирового соглашения согласно Правилу 23(b)(2)», являются члены группы истцов, все без исключения члены Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(2), а также любые из имевшихся у них в прошлом, имеющихся в настоящем или тех, которые могут появиться в будущем: должностных лиц и директоров; акционеров, агентов, сотрудников, законных представителей, партнеров и ассоциированных компаний (только в части их действий в качестве акционеров, агентов, сотрудников, законных представителей, партнеров и ассоциированных компаний члена Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(2)); а также попечители, материнские предприятия, дочерние предприятия, подразделения, филиалы, наследники, исполнители, администраторы, покупатели, правопредшественники, правопреемники и уполномоченные агенты, независимо от того, возражают ли они против настоящего Соглашения об урегулировании группового иска или нет, и независимо от того, получают ли они какую-либо выгоду в рамках урегулирования по групповому иску или нет, непосредственно, с помощью представителя, косвенно или в любом другом качестве.

    67. «Сторонами, освобождаемыми от ответственности в связи с заключением мирового соглашения по групповому иску согласно Правилу 23(b)(2)», являются все перечисленные ниже:

    1. Visa U.S.A. Inc., Visa International Service Association, Visa Inc., Visa Asia Pacific Region, Visa Canada Association, Visa Central & Eastern Europe, Middle East & Africa Region, Visa Europe, Visa Europe Limited, Visa Latin America & Caribbean Region и любая другая организация, которая в настоящее время выдает разрешения или лицензии или в прошлом выдавала разрешения или лицензии на выпуск, финансовое учреждение, выпускающее любые платежные карты под брендом Visa или обслуживающее любые транзакции, осуществляемые посредством платежных карт, выпущенных под брендом Visa.
    2. MasterCard International Incorporated, MasterCard Incorporated и любая другая организация, которая в настоящее время выдает разрешения или лицензии, или в прошлом выдавала разрешения или лицензии на выпуск, финансовое учреждение, выпускающее любые платежные карты под брендом MasterCard или обслуживающее любые транзакции, осуществляемые посредством платежных карт, выпущенных под брендом MasterCard.
    3. Bank of America, N.A.; BA Merchant Services LLC (ранее известный как National Processing, Inc.); Bank of America Corporation; MBNA America Bank, N.A. и FIA Card Services, N.A.
    4. Barclays Bank plc; Barclays Bank Delaware и Barclays Financial Corp.
    5. Capital One Bank (USA), N.A.; Capital One F.S.B. и Capital One Financial Corporation.
    6. Chase Bank USA, N.A.; Chase Manhattan Bank USA, N.A.; Chase Paymentech Solutions, LLC; JPMorgan Chase Bank, N.A.; JPMorgan Chase & Co.; Bank One Corporation и Bank One Delaware, N.A.
    7. Citibank (South Dakota), N.A.; Citibank N.A.; Citigroup Inc. и Citicorp.
    8. Fifth Third Bancorp.
    9. First National Bank of Omaha.
    10. HSBC Finance Corporation; HSBC Bank USA, N.A.; HSBC North America Holdings Inc.; HSBC Holdings plc и HSBC Bank plc.
    11. National City Corporation и National City Bank of Kentucky.
    12. SunTrust Banks, Inc. и SunTrust Bank.
    13. Texas Independent Bancshares, Inc.
    14. Wachovia Bank, N.A. и Wachovia Corporation.
    15. Washington Mutual, Inc.; Washington Mutual Bank; Providian National Bank (также известный как Washington Mutual Card Services, Inc.) и Providian Financial Corporation.
    16. Wells Fargo & Company и Wells Fargo Bank, N.A.
    17. Все без исключения организации или лица, которые подозреваются в сговоре с какими-либо ответчиками по какому-либо пункту настоящего группового искового требования или какого-либо из исковых требований группы.
    18. Каждый из прошлых, настоящих или будущих членов или потребительских финансовых учреждений Visa U.S.A. Inc., Visa International Service Association, Visa Inc., Visa Europe, Visa Europe Limited, MasterCard International Incorporated или MasterCard Incorporated.
    19. Для каждой из организаций или каждого из лиц, перечисленных в Параграфах 67(a)-(r) выше, каждая из их соответствующих прошлых, настоящих и будущих, прямых и косвенных, материнских компаний (включая холдинговые компании), дочерних компаний, филиалов и партнеров (как определено в Правиле 12b-2 Комиссии по ценным бумагам и биржам США, вступившем в силу в соответствии с Законом о торговле ценными бумагами 1934 г.) или любых других юридических лиц, которые являются держателями более 50% их акционерного капитала.
    20. Для каждой из организаций или каждого из лиц, перечисленных в Параграфах 67(a)-(s) выше, каждый из их соответствующих прошлых, настоящих и будущих правопредшественников, правопреемников, покупателей и уполномоченных агентов (включая покупателей всех или значительной части активов, акций или других долей в собственности любого из ответчиков, в тех случаях, когда ответственность правопреемника, покупателя или поглощающей компании основана на Правиле 23(b)(2) для освобождаемых в связи с урегулированием спора сторон, как определено в Параграфах 67(a)-(s) выше).
    21. Для каждой из организаций или каждого из лиц в Параграфах 67(a)-(t) выше, каждый из их соответствующих прошлых, настоящих и будущих руководителей, попечителей, партнеров, должностных лиц, директоров, сотрудников, агентов, юристов, юридических или других представителей, доверенных лиц, наследников, исполнителей, администраторов, акционеров, консультантов, правопредшественников, правопреемников, покупателей и уполномоченных агентов (включая покупателей всех или значительной части активов, акций или других долей в собственности каждой вышеуказанной организации, в тех случаях, когда ответственность правопреемника, покупателя или поглощающей компании основана на Правиле 23(b)(2) для освобождаемых в связи с урегулированием спора сторон, как определено в Параграфах 67(a)-(t) выше).

    68. Настоящее освобождение от исковых требований применяется исключительно к сторонам, отказывающимся от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2). В дополнение к действию определения суда об урегулировании группового иска и окончательного решения по настоящему мировому соглашению, включая, помимо прочего, любое действие принципа недопустимости повторного рассмотрения дела, по которому принято решение, стороны, отказывающиеся от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), настоящим безоговорочно и явно отзывают свои требования и полностью, окончательно и навсегда соглашаются с прекращением судебного спора и отказываются от претензий в отношении сторон, освобождаемых от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), отказываются от всех без исключения способов предъявления претензий, требований, жалоб суду, заявления исков и оснований для иска, независимо от имени физического лица, группы, представителя, государства от имени граждан или иных субъектов, на предмет запретительного, декларативного или другого средства судебной защиты по праву справедливости, или о возмещении любых убытков или другого денежного удовлетворения в отношении периода после даты вынесения судом определения о предварительном утверждении Соглашения об урегулировании группового иска, независимо от того, когда такие требования непосредственно, косвенно или иным образом возникают, известные или неизвестные, подозреваемые или непредвиденные, по праву закона или по праву справедливости, которые любая из сторон, отказывающихся от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), имеет в настоящее время или в дальнейшем может или будет иметь, проистекающие или имеющие какое-либо отношение к любым действиям, операциям, событиям, случаям, заявлениям, упущениям или бездействию любой из сторон, освобождаемых от иска в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), которые предполагались или могли предполагаться до даты вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения, в любом пункте настоящего группового искового требования или какого-либо из исковых требований группы или в любых поправках к настоящему групповому исковому требованию или какому-либо из исковых требований группы, включая, помимо прочего, любые требования, обусловленные или связанные с:

    1. любыми правилами в отношении межбанковской комиссии, сумм межбанковской комиссии или ставок межбанковской комиссии, или любыми другими правилами, устанавливаемыми любым ответчиком со стороны Visa или ответчиком со стороны MasterCard, или любым соглашением, вовлекающим любого ответчика со стороны Visa или любого ответчика со стороны MasterCard и любую другую сторону, освобождаемую в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), и/или любым фактором, возникающим или связанным с правилами в отношении межбанковской комиссии, сумм межбанковской комиссии или ставок межбанковской комиссии, выпуска карт, или принятия карт в связи с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом Visa платежных карт в Соединенных Штатах Америки или с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом MasterCard платежных карт в Соединенных Штатах Америки;
    2. любыми торговыми комиссиями любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), в связи с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом Visa платежных карт в Соединенных Штатах Америки или с любыми операциями с использованием выпущенных под брендом MasterCard платежных карт в Соединенных Штатах Америки;
    3. любыми фактическими или предполагаемыми правилами «об отсутствии сборов», правилами «о принятии всех карт», правилами «об отсутствии минимального порога суммы покупки», правилами «об отсутствии скидок», правилами «недопущения дискриминации», правилами «антирегулирования», правилами, которые ограничивают возможности торгово-сервисных предприятий в поощрении и ориентировании своих клиентов на использование определенных платежных систем, правилами «всех торговых точек», правилами «об отсутствии обходных сетей» или правилами «об отсутствии множественных эмитентов» или любыми другими фактическими или предполагаемыми правилами, устанавливаемыми любой стороной, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), в отношении любых выпущенных под брендом Visa платежных карт или любых выпущенных под брендом MasterCard платежных карт, или методами ведения бизнеса торговой точки торгово-сервисного предприятия, связанными с любыми выпущенными под брендом Visa платежными картами или любыми выпущенными под брендом MasterCard платежными картами;
    4. любыми фактическими или предполагаемыми соглашениями (i) между любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard, (ii) между любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard и любой другой стороной или сторонами, освобождаемыми в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2) или (iii) между любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard или любой другой стороной или сторонами, освобождаемыми в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), имеющими отношение к действиям или правилам, устанавливаемым любыми ответчиками со стороны Visa и любыми ответчиками со стороны MasterCard;
    5. любой реорганизацией, реструктуризацией, первичным или другим публичным предложением акций или другим корпоративным структурированием любого ответчика со стороны Visa или любого ответчика со стороны MasterCard;
    6. любыми обязанностями сотрудника или агента любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), в любом правлении или комитете любого ответчика со стороны Visa или любого ответчика со стороны MasterCard;
    7. будущими результатами в Соединенных Штатах Америки действия или соблюдения любого действующего в Соединенных Штатах Америки Правила, установленного любым ответчиком со стороны Visa или ответчиком со стороны MasterCard на дату вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения, любого Правила, измененного или подлежащего изменению в соответствии с настоящим Соглашением об урегулировании группового иска, или любого Правила, которое по сути аналогично любому действующему в Соединенных Штатах Америки Правилу на дату вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения или любому Правилу, измененному или подлежащему изменению в соответствии с настоящим Соглашением об урегулировании группового иска;
    8. будущими результатами в Соединенных Штатах Америки любых действий любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), по сути аналогичных действиям любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), связанных с или проистекающих из правил в отношении межбанковской комиссии, сумм межбанковской комиссии или ставок межбанковской комиссии, любого Правила, установленного любым ответчиком со стороны Visa или ответчика со стороны MasterCard, измененного или подлежащего измененению в соответствии с настоящим Соглашением об урегулировании группового иска, любого другого Правила, установленного любым ответчиком со стороны Visa или любым ответчиком со стороны MasterCard, действующего на дату вынесения судом определения о предварительном утверждении настоящего мирового соглашения, или любого Правила, по сути аналогичному любому из вышеописанных Правил;
    9. любыми действиями в рамках настоящего судебного рассмотрения, включая, без ограничения, любые прения в настоящем судебном рассмотрении, переговоры и договоренности в рамках настоящего мирового соглашения по инициативе ответчиков или любого члена или потребительского финансового учреждения ответчиков со стороны Visa или ответчиков со стороны MasterCard, или любыми положениями или результатами настоящего Соглашения об урегулировании группового иска (кроме требований исполнения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска), включая любые изменения в Правилах, устанавливаемых сторонами, освобождаемыми в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), в результате настоящего Соглашения об урегулировании группового иска;
    10. для ясности, не расширяя или не ограничивая вышеизложенное, однозначно согласовано, что любые требования, обусловленные или связанные с пунктами (a)-(i) выше, являются требованиями, которые заявлялись или могли заявляться в настоящем судебном разбирательстве.

      При условии, однако, что любое исключившее себя лицо, которое является также членом Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(2), будет считаться не отказавшимся от требований о возмещении ущерба на основании любых Правил или других действий, операций, событий, случаев, заявлений, упущений или бездействия любой стороны, освобождаемой в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(3), до даты вынесения судом определения о предварительном утверждении Соглашения об урегулировании группового иска.

    69. Каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), в дальнейшем однозначно и безоговорочно отзывает свои требования, и полностью, окончательно и навсегда соглашается с прекращением судебного спора и отказывается от всех без исключения аргументов по иску, прав и преимуществ, которыми сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), может обладать или которые может получить из положений применяемой правовой нормы, которая, в отсутствие такого отказа, может ограничить степень или результат освобождения от исковых требований, содержащегося в предыдущих Параграфах 66-68. Не ограничивая общую применимость вышеизложенного, каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), однозначно и безоговорочно отзывает и отказывается от всех без исключения аргументов по иску, прав и преимуществ, которыми сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), могла бы иначе обладать в связи с освобождением на основании положений Раздела 1542 Гражданского кодекса Калифорнии или аналогичных законов любого другого штата или юрисдикции. РАЗДЕЛОМ 1542 ПРЕДУСМАТРИВАЕТСЯ СЛЕДУЮЩЕЕ: «ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ, НЕ ЗАТРОНУТЫЕ ОБЩИМ ОТКАЗОМ ОТ НАСТОЯЩИХ И БУДУЩИХ ПРИТЯЗАНИЙ. ОБЩИЙ ОТКАЗ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ТРЕБОВАНИЯ В ПОЛЬЗУ КРЕДИТОРА, О СУЩЕСТВОВАНИИ КОТОРЫХ КРЕДИТОРУ НЕ ИЗВЕСТНО ИЛИ О СУЩЕСТВОВАНИИ КОТОРЫХ ОН НЕ ПОДОЗРЕВАЕТ НА МОМЕНТ ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ИСКА, КОТОРЫЕ, БУДУЧИ ИЗВЕСТНЫ ЕМУ ИЛИ ЕЙ, ДОЛЖНЫ БЫЛИ ОКАЗАТЬ СУЩЕСТВЕННОЕ ВЛИЯНИЕ НА УСЛОВИЯ ЕГО ИЛИ ЕЕ УРЕГУЛИРОВАНИЯ ОТНОШЕНИЙ С ДЕБИТОРОМ». Кроме того, хотя каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), может впоследствии обнаружить факты, отличные от или в дополнение к тем, которые он или она знает или считает соответствующими действительности в отношении любых требований, от которых он или она отказывается в предыдущих Параграфах 66-68, каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), настоящим явно отзывает, и полностью, окончательно и навсегда соглашается с прекращением судебного спора и отказывается от любых известных или неизвестных, подозреваемых или неожиданных, ограниченных условиями или не ограниченных условиями претензий в рамках вышеизложенных Параграфов 66-68, неявных или скрытых, и без отношения к последующему обнаружению или существованию таких отличных или дополнительных фактов. Групповые истцы признают, и считается, что члены Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(2) по вступлении в юридическую силу определения об урегулировании исковых требований и окончательного решения, признают, что вышеописанный отказ от требований был условием и является основным элементом настоящего Соглашения об урегулировании группового иска.

    70. Каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), берет на себя обязательство и соглашается, что она в дальнейшем не будет пытаться доказать, или не разрешит другому лицу действовать в качестве полномочного представителя, чтобы доказать ответственность любой стороны, освобожденной в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), за любые действия, на которые распространяются исковые требования, снятые в Параграфах 66-69 выше, полностью или частично.

    71. Для ясности, это предназначено конкретно для освобождения и обязательства о непредъявлении иска в отношении положений Параграфов 66-70, приведенных выше, с целью препятствовать поиску или получению всеми членами Группы урегулирования согласно Правилу 23(b)(2) любой формы запретительного, декларативного или другого средства судебной защиты по праву справедливости, или возмещения любых убытков или другого денежного удовлетворения в отношении периода после даты вынесения судом определения о предварительном утверждении Соглашения об урегулировании группового иска, связанных с любым Правилом, установленным любым ответчиком со стороны Visa или любым ответчиком со стороны MasterCard, и согласия любого банка-ответчика с любым таким Правилом, если его существование предполагается, утверждается, может быть изменено приведенным в Параграфах 40-45 и 53-57 Уведомления способом, или может в будущем существовать в той же самой или по сути аналогичной форме.

    72. Во избежание сомнений, ни одно из положений настоящего Соглашения об урегулировании группового иска не имеет своей целью отзыва стороной, отказывающейся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), каких-либо претензий по поводу:

    1. нарушения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска;
    2. стандартных коммерческих споров, возникающих в ходе обычной хозяйственной деятельности в соответствии с договорами или коммерческими отношениями на предмет кредитов, кредитных линий или других связанных банковских или кредитных отношений, отдельных споров на предмет возврата платежей, ответственности за качество выпускаемой продукции, нарушения гарантийных обязательств, незаконного присвоения данных владельца кредитной карточки или вторжения в личную жизнь, соответствия техническим спецификациями для принятия кредитных карт или дебетовых карт торгово-сервисным предприятием и любого другого спора, проистекающего из нарушения любого договора между любой из сторон, отказывающейся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), и любой стороной, освобожденной в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2); при условии, однако, что, когда любое такое требование оспаривает законность правил в отношении межбанковской комиссии, ставок межбанковской комиссии или сумм межбанковской комиссии или любого другого Правила о сборах, оплате или других действий, на которые распространяется любое из требований, снятых в Параграфах выше, необходимо руководствоваться Параграфами 66-71 [соглашения по урегулированию группового иска], а не настоящим Параграфом;
    3. требований, заявленных в рассматриваемых в настоящее время рабочих исках против ответчиков, в деле (i) NACS, et al. v. Board of Governors of the Federal Reserve System, № 11-CV-02075-RJL (Окружной суд Делавэра), и (ii) In re ATM Fee Antitrust Litigation № 04-CV-02676-CRB (N.D. Cal) (включая требования, которые были заявлены во вторых исправленных и третьих исправленных исках против Bank of America, N.A.); или
    4. требования в отношении только судебного запрета только против ответчиков со стороны Visa относительно законности фиксированной платы за эквайринговую сеть Visa.

    73. Каждая сторона, отказывающаяся от групповых исковых требований в связи с урегулированием спора согласно Правилу 23(b)(2), в дальнейшем освобождает каждого из ответчиков со стороны Visa, ответчиков со стороны MasterCard и ответчиков-банков, а также их представителей и экспертов в настоящем судебном процессе от любых претензий, заявленных в настоящем процессе, включая предмет и положения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска, за исключением любых требований, касающихся исполнения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска. Каждый ответчик со стороны Visa, ответчик со стороны MasterCard и банк-ответчик освобождают групповых истцов, других истцов, заявляющих требования в групповых исках, законного представителя группы, других адвокатов группы истцов, которые принимали участие в любых заседаниях по урегулированию перед судом от имени групповых истцов, которые подписывают настоящее Соглашение об урегулировании группового иска, и их соответствующих экспертов в групповых исках, от любых претензий, касающихся возбуждения или ведения в суде групповых исков, включая предмет и положения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска, за исключением любых требований, касающихся исполнения настоящего Соглашения об урегулировании группового иска.

    74. В случае если настоящее Соглашение об урегулировании группового иска будет завершено в соответствии с Параграфами 96-98 Уведомления или на дату окончательного утверждения соглашения не будет выполнено какое-либо условие, положения об освобождении и обязательства о непредъявлении иска в Параграфах 66-73 выше будут аннулированы и не будут иметь законной силы.

    Вернуться к началу страницы